"Uđite, milosti nježne, muze s prekrasnom kosom."

Sapfo i muze. Putovanje Lesbosom

Hilda i voda

U bazenu s bijelim pločicama sići i otići u podzemlje. Zurio je kroz otvoreni prozor u komad nebeskog okvira: tamnoplave, mekane poput baršuna. Povjetarac hladi glavu i lice. Ispred kupatila, u šljunku škripe bose noge. More je jutros tromo. Kucanje na vratima. Hilda pita: "Jesi li dobro?" Ako čuje zadovoljan rokt, nastavlja.

Hilda Burger-Batzakis je jedna od mnogih žena koje su tražile i pronašle život na Lesbosu koji im odgovara. U prekrasnim danima kao što je ovaj Hilda ima stotinu posjetitelja koji traže opuštanje i olakšanje u toplicama. On kontrolira čistoću bazena i osigurava da nitko ne podcjenjuje učinak vode. U izvorskoj vodi, službeno su potvrđeni, klor, natrij i radij. Puca na više od 40 stupnjeva od tla i ublažava napetost, reumatizam, artritis i išijas, ginekološki i lumbago. "I bolesna koža", kaže Hilda, "možete gledati dok liječite." Kada srce kuca brže nakon 20 minuta, vrijeme je da izađete iz zdjelice i polako se obučete.

Hilda govori grčke, engleske i njemačke posjetitelje u lječilištu - i žali zbog turista koji prolaze kupanje u malom zaljevu Eftalou na njihovom obilasku sjeverno od otoka, na putu između Molivosa i Skale Sykamineas. 20 minuta liječenja i opuštanja za pet eura - tko god juri, stvarno je nešto propustio.

Hilda je ovdje šef više od deset godina. Svatko tko ima 52 godine i živi na otoku već 27 godina, vrlo dobro zna da neće sve što ćeš riješiti odmah uspjeti. Hilda je bankrotirala s konobom, a onda je morala oprati posuđe u drugim konobama za malo novca. Kad se kupala, bila je prilično trula - obnovila ga je sredstvima EU-a.



Toula i turisti

Pijesak i masline - Nema ništa više između mora i pansiona Toula Zakof na rubu gradića Petra na sjeveru otoka. Dopustite sebi da budete uspavani uz valove i osluškujte vjetar, koji noću lupi plažom - ne možete spavati opuštenije. Godine 1957. Toula je imala 17 godina, otišla je u Njemačku s Costa, svojim budućim suprugom. Već 14 godina stavlja željeznice s igračkama zajedno u svoj san: kuću uz more u Petri na sjeveru otoka, s lijepim sobama za iznajmljivanje. Sada Toula ima 67 godina, a san je postao uspjeh. Mnogi njeni gosti su prijatelji iz teških vremena u Njemačkoj. Toula je imala 32 godine kad se vratila, govorila je vrlo dobro njemački, a vlada Atene je 1983. godine pozvala sve grčke žene da pokrenu zadruge uz državnu potporu. Poziv je bio gotovo kao borbeni vapaj: Žene, emancipacija počinje s vašom torbicom! Evo i gle, prva žena koja je doista željela to je bila Eleni Chioti iz Petre na otoku Lesbosu. Toula Zakof je odmah bio tamo. Čarobna riječ bila je: žene čine turizam.

Već prva izvješća izazvao ogroman bum. Njemačke feministkinje ovdje sumnjaju na feministkinje. Lezbijke su mislile na zadruge u kojima žene vole žene. Pogrešna misao. Žene koje su poticale turizam na Lesvosu voljele su svoje muževe i djecu. Njihova emancipacija je novac koji su sami zaradili.

Žene poput Toule, sposobne i bez straha od širenja, ponovno su morale napustiti zadrugu jer prema statutu nijednoj ženi nije bilo dopušteno iznajmiti više od četiri sobe. "To je život", kaže Toula, "neki žele rasti, a neki žele ostati mali, htio sam rasti."



Eleni, Magdalena i "Cantina" na Lesbosu

Tamo se okreće, gotovo slavna osoba, u kuhinji krumpir. Eleni Chioti radila je mrtva za "Cantinu" u Petri. Vrijedilo je. Do restorana se dolazi strmim stubištem. Lijepa soba s pogledom na more. U "Cantini" mirisi i ukusi su ukusni. Danas Elenina kći Magdalena nudi ručak. Stifado? Musaka? Cvijeće od tikvica ispunjeno sirom? Solidarnost ne može biti ugodnija. Ovdje se jede i pije s dobrim osjećajem potpore neovisnosti grčkih žena. Oni ne samo iznajmljuju sobe u Petri, oni nude raznolikost onima koji žele više od kuhanja na suncu. Želite li naučiti nešto o grčkom? U redu, postoje tečajevi. Vježbajte grčki ples? Zabava. Razred kuhanja s Eleni? Tamo možete nešto naučiti.



Irene i masline

Prije 18 godina Irene Schodlok se najprije zaljubila u Lezbos, zatim u malu Petru, a kasnije u susjedno selo Petri i ovdje s ruševinom, koju je željela pretvoriti u dom iz snova.Što vam je potrebno? Novac, šarm i dovoljno tvrdoglavosti da se pobune protiv svakoga tko stoji na putu. Imala je 42 godine, imala je odraslog sina, 25 godina braka i razvoda, au glavi joj je bilo pitanje na koje je htjela odgovoriti: je li to bilo život, ili postoji budućnost? Možda na Lesvosu? Sedam godina Irene Schodlok vodila je lijepi kafić na plaži u Petri. Kako je dolazilo manje turista, jer su letovi u druge europske destinacije postali jeftiniji od letova za Grčku, prodala je kafić, uništila novac i izgradila svoj san. Radila je kao magarac za ovu kuću. Noću je spavala u kutovima ruševina poput napuštenog psa i čuvala njezinu kuću. Nekoliko je godina radila kao građevinski radnik za jednu osobu bez plaća i pomagača za žetvu - naposljetku, na Lesbosu raste dvanaest milijuna stabala maslina. Nije bilo novca za posao, samo ulje.

Ispod nje je more i iznad nje nebo - ili je to obrnuto? Kuća je postala dragulj. "Sreća je", kaže Irene Schodlok, "kad se noću ne osjećam veće od kukca pod nebom, onda mislim: malo ljudsko biće ne mora biti odgovorno za sve na svijetu."

Kao radnica žetve, Irene Schodlok otkrila je svoju ljubav prema kvrgavim starim maslinama koje stoje u šumarcima poput starih poljoprivrednika. Čučnjevi, trošni, savijeni od vrućine i vjetra. "Oni koji vole stabla također vole plodove", kaže Irene. Tijekom godina otkrila je svoj "maslinasti jezik", koji može razlikovati dobro od super-dobrih ulja. U posljednjih nekoliko godina, ovaj jezik je zaglavio u svim uljima na Lesbos i kušao gdje su najbolja ulja su napravili. Okusi voćni. Oni su zlatno zeleni i imaju malo kiselosti. Budući da je maslinovo ulje zdrava hrana i koža nakon kupanja čini mekom kožom kao dječjom kožom, Irene Schodlok osnovala je tvrtku i prodaje "zeleno zlato Mediterana" u Njemačkoj.

Irini i napuštene životinje

Vožnja preko otoka prema zapadu je poput putovanja kroz pustinju. Sjene oblaka klize po osušenoj mahovini, na brdu stoji golo stablo, a mršave koze bleje na stijenama. Ako ste suviše usamljeni između nekoliko kuća u Gavathasu, trebali biste barem prošetati na usamljenoj plaži gdje, ako imate sreće, možete naučiti lagano hodati od kornjača.

Magnet grada Skale Eressou na jugozapadu otoka je stara dama. Sapfo ima 2600 godina odanosti, smatra se prvim pjesnikom u povijesti. Bila je udana, imala je kćer, poučavala bogate djevojke, zaljubljivala se u jedno ili drugo i pisala o sreći i ljubavi, erosu, nemoći i smrti. Nažalost, od njezine poezije ostaju samo fragmenti. Linije poezije kojima nedostaje početak, aforizmi koji kidaju kraj, mudrost života. "Ne dirajte ruševine. Ako se ljutnja širi u vašem srcu, čuvajte se, jezik koji se kune." Tko god dodirne ruševine, izaziva lavinu - je li nam to htjela reći?

Duga plaža, more. Lijepo je ovdje, bez obzira da li je dama Sappho zapravo ostala na licu mjesta. Obožavatelji pjesnikinje - a u Skala Eressou ima ih dosta - doslovno uzimaju stihove iz prethodne prošlosti. "Uđite, milosti nježne, muze s prekrasnom kosom."

"Skala Eressou To je samo mjesto za ljeto, “kaže Irini Dimitrakopoulou, 32 godine i vodi restoran sa svojim dečkom, gdje se hrana, kako kaže na jelovniku, kuha s ljubavlju i služi s ponosom. Svatko tko je promatra misli da je konjski rep samo izmišljen, tako da Irini može staviti pet kemijskih olovaka između kose i gume.

Kao i većina poslovnih ljudi, to mjesto napušta zimi. Tada su ulice prazne, većina trgovina je blokirana. Tada se vitki psi i mačke šunjaju kroz vjetrovite ulice poput duhova. Budući da nema ugriza bez turista, činilo se da postoje samo dvije mogućnosti: dopuste životinjama da umru od gladi ili ih otruje. Ili osniva inicijativu "SOS za životinje", kojoj pripada Irini. Pokraj blagajne nalazi se sabirna kutija - ona ne voli napojiti. Novac se troši na domove za starije osobe, cijepljenje i hranu. Irini nije mogla napustiti Skalu Eressou na kraju sezone ako je znala da psi i mačke ovdje umiru od gladi.

Mopedi lupaju poput ludih bumbara, auti trube pješake s ceste. Moderna Mytilini, glavni grad otoka, je, ako dolazite iz tišine, mali pakao. Ni pola sata prije Mytilini leži Spa Spa u tajnoj uvali Gerasovog zaljeva. Ulaz košta manje od sladoleda. Vruća izvorska voda puca u bazen, ispod 40 stupnjeva. Drevni zapisi kažu da voda pomaže protiv reumatizma i artritisa, ginekoloških problema i problema s težinom. Savjet dolazi od Irene Schodlok i bila je kao poklon da se oprosti.Jednom je ležala ovdje u kupaonici, kad je kroz prozor pala sunčeva zraka, a mozaici pod nogama svjetlucali su poput tisuću zvijezda. Tada je znala da će se želja ispuniti. Tako smo ostavili želju u toplicama i čekali.

Info Lesbos

Pozivni broj za Grčku: 00 30

Gdje se nalazimo S Olympic Airwaysom dnevno preko Atene ili Soluna u Mytilini, oko 400 eura. S LTU srijedom (od početka svibnja do sredine listopada) iz Düsseldorfa ili Münchena izravno u Mytilini, oko 360 eura (www.ltu.com).

izleti

jug: Prošećite u Vrissi preko najduže plaže na otoku. Kruži između dva zaljeva Kallonis i Geras automobilom ili motorom. Zapad: Posjetite "okamenjenu šumu" između Sigrija i Antise, stara 15 do 20 milijuna godina. Krajolik daje pravi osamljeni osjećaj u Arizoni. Otok Centar: Samostan Limonos, najzanimljiviji samostan na otoku. Tijekom turske okupacije čuvar grčkog jezika i pisanja. Obilazak starih hodočasničkih stanica. U susjedstvu: samostan Myrsiniotissas s očaranim vrtom i sramežljivim redovnicama. sjever: Živahni grad Molivos i lučki grad Skala Sykamineas s pogledom na Tursku. Ako imate vremena, brod iz Mytilene u Ayvalik u Turskoj - dva do četiri puta tjedno, ovisno o sezoni. Grand Bazaar, jeftini smještaj. I dok ste tamo: autobusom do poznatog hrama Pergamona.

Iskusite, uživajte, učite

Dodaju se planinarenje i sve o maslinama, ulju i ljekovitom bilju Irene Schodlok u Petriju. 225 30/419 32 ili u Njemačkoj: 080 41/793 37 81 i 01 79/650 39 11, www.oli-vine.de (također pomaže pri pružanju privatnog smještaja). Žive, planinarenje, ples, kuhanje, učenje grčkog jezika Eleni Chioti (Ženska zadruga u Petri), tel. 225 30/412 38 ili -413 09. Šetnje s vodičem, smještaj (također za grupe): Erika Meyer u Polichnitos, telefon / fax 225 20/426 78. Spa u Polichnitosu: Spa za reumatizam i osteoartritis. Odvojene činele za muškarce i žene. Smatra se najljepšim toplicama na otoku. Spa Loutra Korfou u Gerasovom zaljevu, u blizini hotela "Mytilana Village". Odvojene činele za muškarce i žene.

smještaj

Mytilana Village, izvan glavnog grada u zaljevu Gera. Bazen, vrt, s pogledom na zaljev. Dvokrevetna soba od 55 eura, tel. 225 10/206 53, www.mytilanavillage.gr. Hotel Panselinosizmeđu Molivosa i Eftaloua. Velike sobe, mirna lokacija, s pogledom na tursku obalu. Dvokrevetna soba od 55 eura, tel. 225 30/719 05. Hotel Sappho u Skala Eressou, čvrsto u ženskim rukama. Dvokrevetna soba od 40 eura, tel. 225 30/534 95.

Hrana, piće

u Petra u ženskoj zadruzi "Cantina". U prekrasnom ribarskom mjestu Skala Sykamineas kod Christo Karagianakisa. Specijalitet: svježa riba. u Petri, Planinsko gnijezdo u blizini Petre: tražite Eleni. Konoba s velikom terasom. Obitelj kuha autentičnu grčku. u Stipsi, lijepo, bogato selo Petri, možete jesti u rustikalnom, bujnom i pravom Christosu i Meniju u "Melbourniju".

čitati

proširen LesbosTuristički vodič (15,90 eura, Michael Müller Verlag). Daphnis i Chloe iz Longosa. Antički romantični roman, koji svira na Lesbosu (6,50 eura, otočna nakladnička kuća). Homer: Odiseja, od srca preveo Christoph Martin (19,90 eura, Eichborn Verlag). Iliadina Venesis: Eolska zemlja, Roman djetinjstva u Grčkoj (11 eura, Insel Verlag).

Informacije

Turistička zajednica Grčke u Frankfurtu / Mainu, tel. 069/257 82 70, www.gnto.gr; Putovanje globusom - Christine Holzer je specijalistica za lezbijke u Murnauu: Tel .: 088 41/48 94 89, www.globus-murnau.de.

Antički svet - Minojci , Knosos, Krit (Travanj 2024).



Lesbos, Petra, Njemačka, Atena, Restoran, Lure Call, Grčka, EU, Frankfurt, lesbos