Između Fjell i Fjorda

Provodio sam svaki odmor na jugu. Do dolaska u Norvešku prvi put prije četiri godine. To mi se dogodilo. Sada je opet vrijeme. Odvezemo auto s trajekta, vozimo jedan dan, parkiraj auto. I onda prvi put tražimo. To ide svugdje. U jednom od nacionalnih parkova, kao što su Hardangervidda ili Rondane. Ili samo negdje u zemlji, kao ovaj put na jugu u visini Stavanger. Područje od 70 do 100 kilometara, a ne jednu ulicu. Samo pješačke staze križane; pouzdano, sljedeći marker, crveni T, uvijek sjaji u očima na stijeni.

Kampiranje između pamučne trave i stijena

Postavili smo šator gdje nam se sviđa, između pamučne trave i gromada, koji su ovdje ostavili ledenjake. Ne čujemo ništa osim graktanja gavrana i slapova. Zlatna večernja svjetlost zauvijek traje ove ljetne noći. Mi spavamo deset sati i budimo se kad se ovce probijaju preko šatorske linije s visećim zvončićima dok šmrcaju naše zalihe sira i jabuka. Kližem se iz planinskih jezera, tuširam se pod blagim mlazom vode i ležim naga da se osušim na zagrijanim suncem, glatkim stijenama

Nema čovjeka za milje. "Nema zvuka, nema koraka na stazama, moje srce je bilo puno tamnog vina", rekao je Knut Hamsun, norveški nobelovac u književnosti. Nigdje se nisam osjećala tako slobodnom. Ovdje je sve dopušteno. "Svatko ima pravo" je norveško jamstvo sreće u prirodi. Postoje iznimke koje su očite: ne ostavljajte smeće iza sebe. Prilikom kampiranja ili izleta držite najmanje 150 metara diskrecijsku udaljenost do sljedeće kuće. Ali u koju kuću? Norveška je na karti od vrha do dna sve dok je ruta Sylt-Sicilija i velika kao Njemačka; ali ima manje stanovnika nego što su nezaposleni u našoj zemlji



Koliba iznad fjorda

Nekoliko dana u golemim brdima, a opet se mogu tolerirati dobri ljudi. Na primjer, u malom selu na zapadnoj obali, gdje smo iznajmili kabinu na nekoliko dana. Statistički, svaka druga norveška obitelj ima "hytte" na fjordu ili u planinama; Ukupno bi trebalo biti 400.000. Vikendica je ime bilo koje kuće za odmor, koliko god udobna bila. Naši imaju podno grijanje u kupaonici, sunčanu terasu iznad Fisterfjorda i toliko je nov da još uvijek miriše na svježe drvo.

"Sveti Hans-aften" naziv je norveške ljetne noći. Åse i Peter, koji iznajmljuju četiri kabine ovdje u fjordu, pozivaju goste i prijatelje na roštilj u najkraćoj noći u godini. Festival, kako i dolikuje suzdržanoj norveškoj narodnoj duši: stajati zajedno u skupinama, govoriti o svemu i ništa. Gledajući u vatru ili sanjajući o nebu, koja se ogleda u ružičasto-sivom oblaku u srebrnom fjordu. Svi su donijeli nešto, čaše i bočice su se prenosili: škotski viski i španjolska Rioja, znači njemačko vino nazvano "Rebel Blood" i norveško pivo Lysholmer. Ribarski prijatelji iz Tiringije uskoro odlaze u krevet jer se žele vratiti u fjord u pet. Zbog "privlačnih" postova



Muzej sardina

Riba je stoljećima bila jedino bogatstvo Norveške. U zgradi u Gamle Stavangeru, starom dijelu lučkog grada Stavanger, koji je još uvijek u potpunosti sačuvan u drvu, priča se može vidjeti iz originalnog kuta: Hermetikkmuseum je vjerojatno jedini muzej koji se bavi važnošću limenke. Dvadesetih godina prošlog stoljeća postojalo je 70 tvornica u kojima su milijuni i milijuni srdele otrovani plinovima. Svaki drugi posao bio je u industriji nafte. Danas svaki drugi posao u Stavangeru ovisi o novom bogatstvu norveške obale: nafta.

Iz Stavangera se nalaze izletnički brodovi do Lysefjorda, do Prekestolen - Predigerstuhl - najpoznatije stijene Skandinavije. Po zemlji, to je dvosatni izlet, a na vrhu se otvara provalija: 600 metara okomito dolje, bez barijere, bez ograde. Vrlo smiono neka vam noge vise. Puzimo gore-dolje, s mješovitim osjećajima: strašan, ali i malo ljut. To i onda samo Sjeverni rt su jedina mjesta u prirodi Norveške koju morate podijeliti sa stotinama ljudi.



Spavajte u najstarijem norveškom hotelu

Idući, na sjever, kroz živopisnu ljetnu zemlju. Golfska struja može se osjetiti sve do posljednje ruke i prsta 180 km dugog Hardangerfjorda, s pola milijuna jabuka, višnje i kruške. Duboko plava voda, vijugave ceste. Možeš nastaviti zauvijek. Fjord-hopping: 30 kilometara ceste, trajektom, cestom, trajektom ... Postoji 160 domaćih trajekta preko norveških fjordova.U nekom trenutku takav trajekt staje ispred velike, bijele drvene kuće. Mjesto se zove Utne, kuća je najstariji hotel u Norveškoj. Tu ostajemo.

Sljedećeg dana: Bergen, stari Hanzatski grad. Borbe na štandovima ribarnice, bez stolova na terasama u Zachariasbryggenu, na samoj luci koja gleda na opekline od sunca i na jedrenjak "Stadsraad Lehmkuhl". U pola sata ujutro, grad je još uvijek budan. Ispred izdavačke kuće Bergens Tidende prvi kamioni s novinama natovareni su u novina. Mladi ljudi stoje svugdje na pločnicima, pune čaše u rukama, glazba izlazi iz otvorenih prozora i dvostrukih vrata. Proslavite brzo dok je ljeto uključeno.

turistički servis

Gdje se nalazimo S Color Line iz Hirtshalsa / Danska (šest sati vožnje od Hamburga) do Kristiansanda. Fjordline vodi od danskog Hanstolma do norveške zapadne obale, do Egersunda ili Bergena.

Živjeti uz rutu

Gurihuset, povijesna kuća Jaeren sa sedam kreveta. Jytte i Oddvar Varhaug, Egrå, 4360 Varhaug, tel. 51 43 03 83. Obrestad fyr, svjetionik, dvije kuće, jedan stan. Informacije: Hå Kulturkontor, Tel: 51 43 61 50, Fax 51 43 12 11. Rosendal: Dream dvorac iz 1665, 25 soba na konju. Baroniet Rosendal, tel: 53 48 11 02, faks 53 48 18 10. Bergen: Romantic Park Hotel, prekrasna, 100 godina stara kuća na mirnoj lokaciji. Harald Hårfagresgt. 35, N-5007 Bergen, Tel. 55 32 09 60, Faks 55 31 03 34. Utne: Utne Hotel datira iz 1722, u vlasništvu obitelji Utne do 1995, od tada u vlasništvu kulturne zaklade. N-5797 Utne, tel. 53 66 69 83, faks 53 66 69 50. Oba spadaju u spajanje "Historiske Hotela" u Norveškoj: Postboks 1100, N-5001 Bergen, Tel. 55 31 67 60, Fax 55 32 82 52 ,

vikendice:

Odmor u kabini je potpuno norveški način odmora. Ukusne, slikovite kolibe često su u blizini jezera ili fjorda, obećavajući neovisnost, idilu i udobnost. Velika većina norveških vikendica je u privatnom vlasništvu, ali se često iznajmljuju turistima. Katalozi su dostupni preko turističkog ureda, u putničkim agencijama ili izravno od davatelja usluga. Na primjer: www.novasol.de: jedan je od najvećih pružatelja usluga za odmor u sjevernoj Europi, a možete se uputiti u virtualni obilazak kuće po vašem izboru. www.dansommer.de ima više od 800 kuća u Norveškoj, mnoge u luksuznoj kvaliteti. Odmor za odmor u cijeloj Europi www.wolters-reisen.de je specijaliziran. Kuće za odmor u Skandinaviji nude www.dancenter.com. Norveški dobavljač je Den Norske Hytteformidling (Boks 3404 Bjølsen, N-0406 Oslo, Tel. 0047/22 35 67 10, s katalozima za Fjord Norveška (također opisane kuće na Fisterfjordu) i interijera.

Hrana i piće

Najbolji restorani - barem izvan velikih gradova - imaju hotele: ovdje možete pronaći poznati norveški buffet s toplim i hladnim specijalitetima, npr. Rakørret, soljena, namazana pastrva (za nas samo za uživanje s aquavitom), pinnekjøtt (janjetina rebra), rømmegrøt (kisela vrhnje s šećerom, cimetom i maslacem), pečenje korijena, geitost (smeđi kozji sir s karamelnim okusom), multebeer krema ( slatko kiselo žuta bobica, koje rastu samo na sjeveru). Alkohol: Postoji pivo (malo skuplje nego u Njemačkoj) u supermarketima, vino i piće samo u državnom "Vinmonopolets" u gradovima. Licencirani bar obično ima samo hotele i restorane.

više

Nordsjøvegen: Brošure i informacije o obalnom itineraru. N-4300 Sandnes, tel. 51 66 20 95, faks 51 62 82 14. Norveška turistička zajednica, PO Box 11 33 17; 20433 Hamburg Tel: 0180/500 15 48; Faks: 0180/566 79 29. Na Internetu: www.visitnorway.com.

Two Nameless Bodies Washed Up on the Beach. Here Are Their Stories | Anders Fjellberg | TED Talks (Svibanj 2024).



Norveška, Stavanger, Njemačka, Skandinavija, Car, Norveška, Fjell, Fjord